Bijstand van een strafrechtadvocaat én een tolk

Bijstand van een tolk en een strafrechtadvocaat

Het recht op een tolk voor de verdachte. 

Op dinsdag 24 juni staat een cliënt van ons kantoor terecht voor mishandeling in het dorp Eibergen. Cliënt is afkomstig uit Erithrea en is de Nederlandse taal niet voldoende machtig. Tijdens de zitting wordt de verdachte bijgestaan door een ervaren strafrechtadvocaat van ons kantoor én door een tolk in zijn moedertaal. Een verdachte moet namelijk het proces goed kunnen volgen én het proeces vindt in de Nederlandse taal plaats. Als er dan verdachten zijn die de Nederlandse taal niet voldoende machtig zijn, dan bestaat er een verplichting om een tolk te regelen. 

 

Aanhouding op heterdaad

Op een willekeurige avond komt er een melding binnen bij de politie dat er een vechtpartij zou hebben plaatsgevonden in het centrum van Eibergen. De politie komt ter plaatse en treft in de keuken van een café een meisje aan die geslagen zou zijn. Het meisje verliest met regelmaat haar bewustzijn en wordt afgevoerd met de ambulance. Buiten het café wordt door omstanders een jongeman aangewezen die het meisje zou hebben geslagen. De politie houdt de jongeman aan op verdenking van mishandeling. Omdat de jongeman tijdens zijn aanhouding recalcitrant gedrag vertoont wordt hij overgebracht naar het arrestantencomplex in Borne. 

 

Politieverhoor met rechtsbijstand van een strafrechtadvocaat

Na aankomst op het arrestantencomplex in Borne wordt de verdachte ingesloten. De verdachte geeft aan dat hij zich wenst bij te staan door een strafrechtadvocaat tijdens het verhoor. Omdat de verdachte - zoals gezegd - de Nederlandse taal niet machtig is, wordt er ook een tolk geregeld die bij het verhoor aanwezig zal zijn zodat de verklaring van de verdachte juist op papier komt te staan. De verdachte wordt tijdens het verhoor aldus bijgestaan door een strafrechtadvoaat. De advocaat krijgt een melding waarin wordt vermeld wat de verdenking is, welk artikel het betreft: in dit geval artikel 300 Sr. Voorafgaand aan het verhoor vindt er overleg plaats tussen de verdachte en de strafrechtadvocaat. Dit overleg wordt consultatiebijstand door de strafrechtadvocaat genoemd. Na afloop van het verhoor wordt de verklaring ondertekend door de verbalisanten en de verdachte. Nadat ook de eventuele getuigen zijn gehoord in deze zaak zal het dossier worden ingestuurd naar het Openbaar Ministerie en dient de officier van justitie een vervolgingsbeslissing te nemen. 

 

Vervolgingsbeslissing: het OM-hoorgesprek

Nadat het dossier is ingestuurd heeft de officier van justitie een beslissing genomem over de afdoening van deze strafzaak. De verdachte in kwestie is uitgenodigd voor een OM-hoorgesprek bij de officier van justitie om zo de gang naar de rechter te voorkomen. Tijdens het OM-hoorgesprek wordt de verdachte bijgstaan door een strafrechtadvocaat. De officier van justitie constateert dat de verdachte geen strafbeschikking wenst te accepteren en geeft ter zitting aan dat de zaak dient te worden voorgelegd aan de Politierechter.

 

Behandeling bij de Politierechter

Omdat de zaak niet middels een strafbeschikking tot het einde is gekomen, wordt er gedagvaard voor de Politierechter. Op 24 juni jl. vindt de behandeling ter terechtzitting plaats. De verdachte wordt ter zitting wederom door een strafrechtadvocaat bijgestaan. Ondanks het pleidooi van de strafrechtadvocaat acht de Politierechter de tenlastegelegde feiten wettig en overtuigend bewezen. De Politierechter is van mening dat het bewezen verklaarde een strafbaar feit opleveren en dat de verdachte in kwestie ook een strafbare dader betreft. De Politierechter gaat over tot het opleggen van een werkstraf. Als de verdachte het niet eens is met de opgelegde straf, dan heeft hij twee weken de tijd om hoger beroep in te stellen tegen de uitspraak van de Politierechter. De strafrechtadvocaat kan de verdachte hierover adviseren.